Translation of "mi piaceva" in English


How to use "mi piaceva" in sentences:

Sapevo che c'era qualcosa di te che mi piaceva.
I knew there was something about you I liked.
Alle scuole superiori mi piaceva inglese, matematica, arte, creavo siti internet e suonavo la chitarra in un gruppo punk chiamato "Operatori Telefonici Frustrati".
In high school, I liked English and math and art and I built websites and I played guitar in a punk band called Frustrated Telephone Operator.
Non mi piaceva come mi guardava.
I didn't like the way he was looking at me.
Mi piaceva quando cantavi per me?
Did I Like it when you sang to me?
Ho detto che mi piaceva che Johnny usasse le sue.
No, I liked Johnny to use his hands.
E siccome ero un arcimiliardario e mi piaceva tanto farlo, tagliavo l'erba gratis.
And ' cause I was a gozillionaire and I liked doing it so much, I cut that grass for free.
Non mi piaceva il modo in cui mi guardava.
I really didn't like the way he looked at me.
L'unica cosa che mi piaceva del tuo lavoro.
It was the only thing I liked about this job.
Stamattina mi sono svegliata e non mi piaceva più niente.
I woke up this morning, and I just hated everything.
Tranne quando ho detto che mi piaceva tuo fratello Willie.
Yeah. Except the time I told you I liked your brother Willie.
Perché mi piaceva il modo come mi guardavi.
Because I loved the way you looked at me.
Un tempo dipingevo, mi piaceva tanto.
I used to paint all the time. I really loved it.
Non ci crederai, ma uno dei due mi piaceva!
Believe it or not, I liked one of the cops.
Mi piaceva poco anche quello prima.
Didn't like the one before that much, either.
Mi piaceva anche quello rosa antico.
I liked that dusty rose one, too.
Cioè, magari era un lavoro che non mi piaceva.
Like, maybe it was something I wouldn't like.
Non mi piaceva poi cosi' tanto.
I didn't even like it that much.
Pensi che abbia comprato dei laboratori perché a scuola mi piaceva la chimica?
Did you think I bought chemistry labs because I enjoyed the class in school?
La vera tana del lupo, che e' proprio come mi piaceva,
A real wolf pit, which is exactly how I liked it.
Alla tua eta'... mi piaceva divertirmi, le auto, le ragazze...
You know, when I was your age, I liked to get a little wild. I liked cars, girls.
C'e' stato un tempo in cui mi piaceva davvero pulire.
There are times I actually enjoy cleaning.
Dissi che mi piaceva la musica della giostra, un ragtime, e il giorno dopo, lui si presenta a casa mia con quel giradischi.
I said that I liked the carousel music, some ragtime tune. The next day, he shows up at my house with that old record player. They're real.
Mi piaceva il modo in cui mi guardavi.
I liked the way you looked at me.
Ma... mi piaceva il sapore del cibo... in particolare il burro d'arachidi con la gelatina d'uva, non la marmellata.
But... I enjoyed the taste of food -- particularly peanut butter with grape jelly, not jam.
Non mi piaceva il suo aspetto.
I didn't like the look of him.
Mi piaceva proprio la sua trasmissione.
I did like your television show.
Non mi piaceva molto, ma... non credo che meritasse di morire.
I didn't like him much, but... I don't think he deserved to die.
Todd mi piaceva di piu' quando era senza maglietta.
I liked Todd much better when he was topless.
Io davvero non volevo dire la bugia che mi ha messo sotto i riflettori... ma devo ammettere, mi piaceva stare sotto i riflettori.
I really didn't mean for the lie to put me on the map but I gotta admit, I kind of liked being on the map.
D'accordo, d'accordo, un pochino mi piaceva.
Okay, okay, I did like him a little
Non mi piaceva la sua faccia.
I just didn't like his face.
All'inizio mi piaceva molto cercare gli ibridi con mio padre finalmente avevamo qualcosa di cui parlare e da fare insieme.
At first I loved chasing after those mules with my father. We finally had something to talk about. You know, something we could do together.
Cioe'... non mi piaceva l'idea che ti seguisse nei boschi.
I mean, I didn't feel good about him following you out into the woods.
Prima sul mio lavoro... se venivo trattato bene, se mi piaceva stare qui.
About my work at first, if I was being treated well, if I liked it here.
Mi piaceva questo posto, da piccolo.
I loved this place as a kid.
Se il soggiorno mi piaceva, dovevo disegnarci dei fiori altrimenti delle stelle.
If I liked the stay, I was to draw flowers, if not, stars.
Mi dispiace di non avertelo detto, e' solo... che mi piaceva vederti gentile con me.
I'm sorry I didn't tell you. I was just really enjoying you being so nice to me.
Mi piaceva sentire che li eccitavo.
I liked getting them worked up.
Mi piaceva davvero Lyndsey, era straordinaria.
I really like Lyndsey. I thought she was great.
Più ascoltavo il prete, più mi piaceva il figlio di Dio.
The longer I listened to the priest... the more I came to like this son of God.
Non mi piaceva quel che sono diventato, quindi detestavo quel che eri diventato tu.
I didn't like what I became so I hated what you became.
Mi piaceva quando la gente mi chiedeva, "Quanto sarà grande la mia foto?"
I love the way that people will ask me, "How big will my photo be?"
Di notte, dopo aver fatto pratica per ore, mi piaceva ascoltare Janice Joplin e Billie Holiday mentre le note del tango si diffondevano dallo stereo dei miei genitori.
Late at night, after hours of practicing, I would listen to Janis Joplin and Billie Holiday as the sounds of tango music would be creeping from my parents' stereo.
E quello che mi piaceva di questa immagine della bussola è che sentivo di avere racchiuso entrambe queste idee in una sola immagine.
And what I loved about this image of the compass was that I felt like it encapsulated both of these ideas in one simple image.
Mi piaceva l'idea di nascondere in quest'ombra la mia versione dipinta, sarebbe stata quasi invisibile fino al cambio della luce, e improvvisamente la mia ombra sarebbe venuta alla luce.
I loved that I could hide within this shadow my own painted version, and it would be almost invisible until the light changed, and all of a sudden my shadow would be brought to the light.
Da piccolo mi piaceva un sacco giocare a nascondino.
When I was growing up, I really liked playing hide-and-seek a lot.
Ma pensa a me come infermiera, dover togliere le bende a qualcuno che mi piaceva, e doverlo fare ripetutamente per molto tempo.
But think about me as a nurse, taking, removing the bandages of somebody I liked, and had to do it repeatedly over a long period of time.
2.2691230773926s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?